CÔNG TY DỊCH THUẬT CHUYÊN NGHIỆP 123 VIỆT NAM
Dịch thuật trên 50 ngôn ngữ và trên 200 chuyên ngành
Hà Nội: Hanoi@dich123.com
Sài Gòn: Saigon@dich123.com
ĐT: 024.73.041.686
Hotline: 09 345 32 999
 

Học tiếng Anh chuyên ngành y

Tiếng Anh y khoa thực sự là môn tiếng Anh chuyên ngành khó học bởi đó là một ngôn ngữ rất riêng và khác biệt so với tiếng Anh dùng trong cuộc sống hàng ngày. Ngay cả người dân Mỹ bản địa khi đi khám hoặc vào bệnh viện còn có lúc không hiểu bác sỹ nói gì.

Cẩm nang Từ vựng chuyên ngành y học thường dùng

Dịch tiếng Anh  chuyên ngành theo chủ đề y khoa .Dịch thuật 123 VN giới thiệu sổ tay từ vựng tiếng Anh chuyên ngành y khoa thông dụng nhất. Các bạn hãy cố gắng ghi nhớ để có thể giao tiếp tốt hơn và công việc được hoàn thiện hơn. Ngoài ra các bạn có thể tham khảo thêm tiếng anh chuyên ngành dược để bổ trợ cho công việc của mình nhé.

Dịch tài liệu luật pháp

Chuyên ngành luật của Dịch thuật 123 là một dịch vụ uy tín lâu năm, được khách hàng tín nhiệm cao. Chúng tôi cam kết cung cấp dịch vụ dịch chuyên ngành luật tốt nhất, chính xác nhất, nhanh nhất và giá rẻ nhất.

Dịch tài liệu ngành du lịch

Tài liệu du lịch đòi hỏi phải đúng chuyên môn chuyên ngành và ngôn ngữ theo kiểu du lịch  khách sạn Dịch thuật 123 cung cấp dịch vụ dịch tài liệu ngành du lịch,

Dịch tài liệu kinh tế

Chuyên Ngành Kinh Tế là một lĩnh vực rộng, bao gồm nhiều chuyên ngành như tài chính ngân hàng, bất động sản, chứng khoán, bảo hiểm....... và là lĩnh vực rất quan trọng. Dịch tài liệu chuyên ngành kinh tế cũng là một lĩnh vực khó, đòi hỏi người dịch không những phải có khả năngi am hiểu về lĩnh vực này, thông thạo các từ ngữ chuyên ngành kinh tế.

Dịch tài liệu tài nguyên - môi trường

 Môi trường Việt Nam hiện tại đang phải đối mặt với khá nhiều vấn đề như ô nhiễm nguồn nước, kỹ thuật xử lý nước thải sinh hoạt, nước thải bệnh viện, nước thải khu công nghiệp … còn nhiều những lỗ hổng… Vậy làm gì để lấp những lỗ hổng này? Kiến thức và yêu cầu thực tế? Kiến thức lấy ở đâu? Sách báo, tài liệu dịch thuật chuyên ngành về môi trường, về xử lý nước thải …

Mặc dù môi trường là khái niệm phổ biến khá gần gũi với đời sống, nhưng sự khác biệt địa lý tự nhiên văn hóa đời sống giữa các nước, rào cản ngôn ngữ, kiến thức chuyên ngành sâu rộng chính là những khó khăn cho các doanh nghiệp, cá nhân, tập đoàn, tổ chức hoạt động trong lĩnh vực môi trường. Dịch thuật là bước đầu tiên và duy nhất để phá bỏ rào cản ngôn ngữ đó. 

 

Dịch tài liệu Công nghệ thông tin

Sự phát triển mạnh mẽ của một quốc gia, không thể thiếu sự góp mặt của lĩnh vực Công nghệ thông tin. Ngày nay, tất cả những hoạt động liên quan đến kinh tế, chính trị,… đều có mặt một phần của lĩnh vực Công nghệ thông tin. Các tài liệu liên quan đến lĩnh vực CNTT đều được viết bằng tiếng nước ngoài, và đương nhiên nền công nghệ của các nước phát triển sẽ rất có ích cho sự phát triển ngành CNTT của nước nhà.
Dịch tài liệu CNTT đang được phát triển ngày càng rộng rãi cùng với sự phát triển của ngành công nghệ thông tin. Lĩnh vực công nghệ thông tin được chia ra thành các chuyên ngành nhỏ như: hệ thống thông tin, ngôn ngữ lập trình, cơ sở dữ liệu, bảo mật,….. tất  cả đều được viết bằng tiếng nước ngoài. Muốn hiểu được những thuật ngữ chuyên ngành một cách chính xác nhất, bạn cần sử dụng đến dịch vụ dịch tài liệu CNTT.
 

Dịch tài liệu kỹ thuật

Hiện nay khoa học kỹ thuật chính là lĩnh vực có tốc độ phát triển nhanh nhất và toàn diện nhất, việc nghiên cứu ra hàng loạt các công nghệ, sản phẩm mới và đưa các công nghệ mới vào ứng dụng thực tế đang đáp ứng được nhu cầu ngày càng cao của đời sống xã hội và đã trở thành một trong những vấn đề quan trọng và cần thiết bậc nhất đối với mỗi cơ quan, doanh nghiệp.
Vấn đề bảo mật tài liệu dịch thuật

 

Dịch tài liệu y học - dược phẩm

Dịch thuật tài liệu y tế là một loại chuyên ngành khó, người dịch không những phải giỏi ngôn ngữ, biết các từ chuyên ngành nhưng quan trọng hơn là việc nắm bắt và hiểu được bản chất của vấn đề mà bạn đang truyền tải trong chuyên môn trong y học, y khoa, y tế.. chuyên sâu. Dịch thuật chuyên ngành y không những đòi hỏi chuyên môn sâu còn đòi hỏi sự tâm huyết với phương châm "Lương y như từ mẫu" bởi vì sự sai sót trong công tác dịch thuật chuyên ngành y này liên quan trực tiếp tới sinh mệnh của người bệnh, chỉ cần sự sai sót nhỏ trong câu từ dẫn đến sử dụng sai gây tác dụng phụ cho bệnh nhân và bác sỹ.
 

Dịch tài liệu xây dựng

Cùng với sự phát triển như vũ bão của nền kinh tế, Việt nam đang bước vào kỷ nguyên của những tòa cao ốc chọc trời, những nhà máy thủy điện công suất lớn, những con đường xuyên thế kỷ, những công trình mang tầm cỡ khu vực và quốc tế. Khi các nhà thầu nước ngoài vào Việt Nam để tham gia đấu thầu các công trình xây dựng, đấu giá thì nhu cầu về dịch các tài liệu xây dựng ngày càng tăng.
 

Dịch tài liệu tài chính - ngân hàng

Trong nhiều năm trở lại đây, lĩnh vực Tài chính – Ngân hàng thực sự thu hút được nhiều sự chú ý, đầu tư của các doanh nghiệp. Nhiều tân sinh viên chọn Tài chính – Ngân hàng làm ngành học của mình . Tài chính – Ngân hàng thực sự đã trở thành một trong những lĩnh vực chủ chốt của nền kinh tế trên thế giới nói chung và tại Việt Nam nói riêng .
 

dịch tài liệu chuyên ngành tài chính ngân hàng

Trong nhiều năm trở lại đây, lĩnh vực Tài chính – Ngân hàng thực sự thu hút được nhiều sự chú ý, đầu tư của các doanh nghiệp. Nhiều tân sinh viên chọn Tài chính – Ngân hàng làm ngành học của mình . Tài chính – Ngân hàng thực sự đã trở thành một trong những lĩnh vực chủ chốt của nền kinh tế trên thế giới nói chung và tại Việt Nam nói riêng . Nhu cầu dịch thuật công chứng và sao y các tài liệu như hợp đồng kinh tế, báo cáo tài chính, kiểm toán, các tài liệu ngân hàng… là mắt xích hết sức quan trọng để chứng minh năng lực của mình với đối tác.

Dịch tài liệu chuyên ngành y học


Khi dịch tài liệu y học - dược phẩm, các chuyên gia ngôn ngữ phải hiểu thuật ngữ y học trong ngôn ngữ gốc, đồng thời có khả năng diễn đạt sang ngôn ngữ đích ở mức độ chuyên nghiệp. Vì vậy, chất lượng của biên dịch viên là vấn đề then chốt. Các biên dịch viên chuyên dịch tài liệu y tế của Dịch Thuật 123  luôn là các bác sĩ, giáo sư đã từng du học ở nước ngoài, có chuyên môn cao và am hiểu sâu rộng trong lĩnh vực chuyên ngành được đề cập.