CÔNG TY DỊCH THUẬT CHUYÊN NGHIỆP 123 VIỆT NAM
Dịch thuật trên 50 ngôn ngữ và trên 200 chuyên ngành
Hà Nội: Hanoi@dich123.com
Sài Gòn: Saigon@dich123.com
ĐT: 024.73.041.686 - Hotline: 0934.532.999
ĐT: 02822537234 - 02822537224
03-09-2019

Bạn đang cần nộp hồ sơ đi du học? Bạn đang có ý định đi du lịch nước ngoài? Bạn chưa biết làm hồ sơ ở đâu uy tín, chất lượng? Hãy đến với Dịch thuật 123 - đơn vị dịch thuật uy tín hàng đầu trong ngành dịch thuật

Hợp pháp hóa lãnh sự Bồ Đào Nha

Hợp pháp hóa lãnh sự Bồ Đào Nha

 

Sơ lược về đất nước Bồ Đào Nha

Bồ Đào Nha (tiếng Bồ Đào Nha: Portugal, [puɾtuˈɣaɫ]), tên chính thức là Cộng hòa Bồ Đào Nha (tiếng Bồ Đào Nha: República Portuguesa, [ʁɨ'publikɐ puɾtu'ɣezɐ]), là một quốc gia nằm ở Tây Nam châu Âu trên bán đảo Iberia. Bồ Đào Nha là nước cực Tây của châu Âu lục địa. Bồ Đào Nha giáp với Đại Tây Dương ở phía Tây và phía Nam, giáp Tây Ban Nha ở phía Đông và phía Bắc. Các quần đảo Açores và Madeira ở ngoài khơi Đại Tây Dương cũng thuộc Bồ Đào Nha.

Bồ Đào Nha có nền kinh tế tiến bộ với thu nhập cao và tiêu chuẩn sinh hoạt cao. Đây là quốc gia có chỉ số hoà bình cao thứ ba trên thế giới vào năm 2016 và là một trong 13 quốc gia bền vững nhất vào năm 2017, duy trì hình thức chính phủ cộng hoà bán tổng thống nhất thể. Bồ Đào Nha là thành viên sáng lập của NATO và Cộng đồng các quốc gia nói tiếng Bồ Đào Nha, và cũng là một thành viên của nhiều tổ chức quốc tế khác như Liên Hiệp Quốc, Liên minh châu Âu, Khu vực đồng euro, và OECD.

Bồ Đào Nha đã phát triển một nền văn hoá đặc trưng, chịu ảnh hưởng từ nhiều nền văn minh khác nhau trên khắp Địa Trung Hải và lục địa châu Âu

Bồ Đào Nha nằm trong danh sách 20 quốc gia có nhiều du khách nhất thế giới theo số liệu năm 2013, đón tiếp trung bình 13 triệu du khách ngoại quốc mỗi năm. Vào năm 2014, Bồ Đào Nha được USA Today bầu chọn là quốc gia châu Âu tốt nhất.

Hợp pháp hóa lãnh sự Bồ Đào Nha

Hợp pháp hoá lãnh sự là gì?

Phải nói đầy đủ là Hợp pháp hóa lãnh sự tài liệu tiếng nước ngoài để sử dụng tại Việt Nam hoặc hợp pháp hóa tài liệu Việt Nam để sử dụng ở nước ngoài, còn nói hợp pháp hóa lãnh sự chung chung thì khó giải thích cho rõ được.

Trường hợp 1: Hợp pháp hóa lãnh sự tài liệu tiếng nước ngoài để sử dụng tại Việt Nam

Hợp pháp hóa lãnh sự : là việc Sở ngoại vụ tại Việt Nam hoặc Đại sứ quán của Việt Nam tại nước ngoài xác nhận bằng cách ký tên và đóng con dấu “hợp pháp hóa lãnh sự”, tiếng bình dân gọi là “hợp thức hóa lãnh sự”. Nghĩa là sau khi có chữ ký và con dấu của một trong hai cơ quan vừa nêu này, thì tài liệu đã được Hợp pháp hóa lãnh sự. Sau khi hợp pháp hóa lãnh sự, tài liệu chưa thể sử dụng ngay ở Việt Nam vì đang là tiếng nước ngoài, chúng phải được dịch thuật sang tiếng Việt, rồi công chứng nhà nước hoặc chứng thực phòng công chứng tư, thì tài liệu mới sử dụng đường đường chính chính tại Việt Nam.

Trường hợp 2: Hợp pháp hóa lãnh sự tài liệu tiếng Việt Nam để sử dụng tại nước ngoài

Hợp pháp hóa lãnh sự : là việc i) Lãnh sự quán / đại sứ quán của nước ngoài đặt tại Việt Nam ký tên và đóng dấu “Certification” hoặc “Legalization” (đối với trường hợp tiếng Anh) lên bản dịch tiếng nước ngoài và/hoặc tiếng Việt sau khi được dịch thuật công chứng sang tiếng nước ngoài; hoặc ii) Bộ ngoại giao nước ngoài hoặc cơ quan có chức năng lãnh sự tương đương đặt tại nước họ ký tên và đóng con dấu “certifiction/legalization” (đối với trường hợp tiếng Anh) hoặc bằng tiếng nước ngoài khác.

Điều kiện để được HPHLS

  • Tài liệu cần hợp pháp hóa lãnh sự phải là bản gốc hoặc sao y bản chính trước đó được Lãnh sự quán/Đại sứ quán của nước cấp tài liệu chứng nhận.  Riêng với Công Ty Dịch Thuật 123, nếu trường hợp tài liệu thuộc diện miễn hợp pháp hóa lãnh sự, chúng tôi vẫn có thể tiến hành công chứng bản dịch, trong khi một số công ty dịch thuật khác phải làm qua bước chứng nhận lãnh sự.
  • Các tài liệu tiếng Hàn Quốc: Trước hết cần phải được Phòng công chứng/Phòng luật sư ở Hàn Quốc chứng nhận bản dịch là đúng và chính xác, sau đó mang đến lãnh sự quán Hàn Quốc chứng thực, và sau đó mới đưa qua Sở ngoại vụ để HPHLS, và sau cùng là dịch công chứng.
  • Các tài liệu từ Philippines, Đài Loan, Trung Quốc v.v…hãy liên hệ chúng tôi để tư vấn cho bạn.

​Tags:  dịch thuật chuyên nghiệp dịch tiếng nhật sang tiếng anh dịch ra tiếng nhật​ dịch tiếng trung quốc chuẩn​ DỊCH TIẾNG HÀ LAN.


LIÊN HỆ ĐỂ ĐƯỢC TƯ VẤN VÀ HỖ TRỢ MIỄN PHÍ

Hà Nội: Hanoi@dich123.com

ĐT: 024.73.041.686 - Hotline: 0934.532.999

Sài Gòn: Saigon@dich123.com

ĐT: 02822537234 - 02822537224

DỊCH THUẬT ĐA CHUYÊN NGÀNH

Cung cấp giải pháp dịch thuật trên 50 ngôn ngữ và 200 chuyên ngành