CÔNG TY DỊCH THUẬT CHUYÊN NGHIỆP 123 VIỆT NAM
Dịch thuật trên 50 ngôn ngữ và trên 200 chuyên ngành
Hà Nội: Hanoi@dich123.com
Sài Gòn: Saigon@dich123.com
ĐT: 024.73.041.686 - Hotline: 0934.532.999
ĐT: 02822537234 - 02822537224
10-03-2020

Dịch thuật công chứng hồ sơ xin visa Đan Mạch -  Hãy liên hệ ngay với chúng tôi để được tư vấn và hỗ trợ tốt nhất

Sử dụng dịch vụ dịch thuật visa Đan Mạch có thực sự cần thiết cho bạn khi xin visa một nước trong khối Schengen hay không? Có cần sử dụng dịch vụ dịch thuật khi xin visa Đan Mạch không hay tự mình tự dịch để tiết kiệm chi phí? Những thắc mắc đó sẽ được Dịch thuật 123 giải mã qua bài viết sau.

>>>Bài viết tham khảo : Dịch hồ sơ xin visa nhanh nhất 

Visa Đan Mạch cần dịch thuật không?

Một trong những kinh nghiệm giúp bạn “tậu” cho mình chiếc visa Đan Mạch đó là dịch thuật giấy tờ trong bộ hồ sơ. Đối với các loại giấy tờ là bản sao, bạn cần chuẩn bị bản sao mới nhất (trong vòng 3 tháng), có xác nhận của địa phương cũng như đi kèm bản dịch tiếng Anh. 

Dịch vụ dịch thuật visa Đan Mạch

Đan Mạch được ví là quốc gia đáng sống nhất thế giới, việc sở hữu visa quốc gia này là ước mơ của bao người 

Đối với các giấy tờ chứng minh công việc như Hợp đồng lao động/Quyết định tuyển dụng/Bổ nhiệm, Phiếu lương hay Đăng ký kinh doanh,... cũng cần được dịch sang tiếng Anh và có xác nhận công chứng. Một lưu ý nữa là toàn bộ các giấy tờ trong hồ sơ xin visa phải được in một mặt trên giấy A4. Có như vậy mới giúp bạn có cơ hội ẵm chiếc visa đáng quý này. 

>>>>Tư vấn hỗ trợ hồ sơ visa du học miến phí 

Những giấy tờ xin visa Đan Mạch cần dịch thuật

1. Chứng minh nhân thân

Các giấy tờ chứng minh nhân thân cần được dịch thuật bao gồm:

Hộ chiếu còn thời hạn tối thiểu 6 tháng, có ít nhất 2 trang trắng để dán visa, đính kèm hộ chiếu cũ (nếu có);
Ảnh thẻ kích cỡ 3,5 x 4,5 cm chuẩn phông, không mang kính (trừ khi có vấn đề về mắt, không chấp nhận kính màu), không trùm khăn (trừ lí do tôn giáo), được chụp không quá 6 tháng;
Bản sao công chứng tất cả các trang của hộ khẩu gia đình;
Giấy tờ chứng minh tình trạng hôn nhân gia đình;
Chứng minh nhân dân bản sao, có chứng thực;  
Bản gốc sơ yếu lý lịch có xác nhận của địa phương và có đóng dấu giáp lai ảnh.

2. Chứng minh công việc

Tùy vào ngành nghề của đương đơn mà cần dịch thuật những giấy tờ khác nhau, cụ thể: 

Nếu là chủ doanh nghiệp: bản sao giấy phép đăng ký kinh doanh, đăng ký mã số thuế hoặc biên lai nộp thuế 3 gần nhất của công ty.
Nếu là người lao động: Bản sao hợp đồng lao động, quyết định bổ nhiệm chức vụ, giấy xin nghỉ phép có chữ ký của người quản lý/ chủ doanh nghiệp.
Nếu bạn là học sinh/sinh viên: Thẻ học sinh/sinh viên. Nếu là học sinh, cần bổ sung thêm giấy cho phép có xác nhận của cha mẹ kèm theo chứng minh nhân dân/giấy khai sinh của bạn; Giấy xin phép nghỉ học để sang Đan Mạch có xác nhận của nhà trường.
Nếu là hưu trí: Quyết định nghỉ hưu của cơ quan có thẩm quyền; Sổ lĩnh lương, sao kê tài khoản nhận lương 3 tháng gần nhất.
Xin visa đi Đan Mạch



Khi xin visa Đan Mạch bạn bắt buộc phải dịch các giấy tờ sang tiếng Anh 

3. Chứng minh tài chính

Chứng minh tài chính càng rõ ràng, chân thật càng thuyết phục được phía lãnh sự. Do đó, bạn cần cung cấp giấy tờ và dịch thuật chúng, gồm:

Sổ tiết kiệm thể hiện quá trình gửi tiết kiệm (lưu ý phải giải thích về tài khoản hoặc số tiền lớn mới gửi ngân hàng gần đây bằng cách chứng minh xuất xứ của số tiền);
Bảo sao kê tài khoản, giấy nhận lương;
Sao kê thẻ tín dụng và hạn mức tín dụng;
Bằng chứng về các khoản tài chính khác mà bạn hiện đang có.

>>> Xem thêm : Dịch thuật công chứng hồ sơ xin visa - thị thực 

4. Lịch trình chuyến đi

Chứng minh lịch trình chuyến đi rõ ràng, chi tiết nhằm để xác thực, cung cấp những thông tin cần thiết về chuyến đi đến Đan Mạch, bao gồm:

Thông tin đặt vé máy bay đi Đan Mạch khứ hồi và lịch trình dự kiến bay Đan Mạch gửi từ chính hãng hàng không
Thông tin nơi lưu trú: Đặt phòng khách sạn, nhà nghỉ ở Đan Mạch hoặc giấy tờ chứng minh địa điểm lưu trú khác tại Đan Mạch (nếu có)
Bản sao hợp đồng bảo hiểm bắt buộc có giá trị trong suốt khoảng thời gian diễn ra chuyến đi công tác tại Đan Mạch. 
Làm thế nào để dịch thuật giấy tờ một cách chính xác nhất?
Việc dịch thuật giấy tờ xin visa Đan Mạch của mình bạn hoàn toàn có thể tự làm được. Tuy nhiên, việc này lại không dễ dàng, bởi dịch thuật cần phải chính xác, từ ngữ chuyên môn, tránh tối nghĩa, hay hiểu nhầm ý,... Bên cạnh đó, tự dịch thuật lại tốn rất nhiều thời gian và công sức.

Xin visa du lịch Đan Mạch

Đừng bỏ lỡ cơ hội đến Đan Mạch vì sự thiếu sót trong dịch thuật hồ sơ xin visa 

Vì vậy, bạn có thể nhờ đến công ty dịch thuật và phiên dịch, để họ có thể hỗ trợ và giúp đỡ bạn từ A - Z. Với dịch vụ dịch thuật visa Đan Mạch bạn không cần phải vất vả để hoàn thành thủ tục xin visa nữa, mọi việc phía công ty sẽ giúp bạn trọn bộ. 

Nên lựa chọn dịch vụ dịch thuật visa Đan Mạch nào?
Nếu bạn đang phân vân không biết nên lựa chọn dịch vụ làm visa Đan Mạch nào uy tín và đảm bảo hồ sơ của mình được hoàn thiện trọn vẹn? Xin đề xuất đến bạn, công ty chuyên về dịch vụ visa hàng đầu Việt Nam tại Dịch thuật 123

Dịch thuật 123  được nhiều khách hàng tin dùng bởi đặt sự uy tín của công ty lên hàng đầu. Với trên 10 năm kinh nghiệm trong lĩnh vực visa, Vietnam Booking đã giúp rất nhiều người thực hiện ước mơ đặt chân đến nước ngoài, trong đó có Đan Mạch. Lựa chọn Dịch thuật 123 chắc chắn sẽ không làm bạn thất vọng.

>>> Tham khảo : Dịch thuật đa ngôn ngữ 

Nếu còn thắc mắc về Dịch vụ dịch thuật visa Đan Mạch, hãy liên hệ với Dịch thuật 123 qua hotline 0934532999 để được giải đáp và hỗ trợ miễn phí. 


CÔNG TY TNHH ĐÀO TẠO – CÔNG NGHỆ - DỊCH THUẬT CHUYÊN NGHIÊP 123 VIỆT NAM

Địa chỉ : VP Hà Nội : Số 28 Liễu Giai - Ba Đình - HN 

                                   Số 219 Tôn Đức Thắng - HN

               VP HCM : Số 696 Điện Biên Phủ - P10 - Q10 - TPHCM

Email : hanoi@dich123.com . saigon@dich123.com

Điện thoại : 02473041686  - 02822537234  -  0934532999 

 

DỊCH THUẬT ĐA CHUYÊN NGÀNH

Cung cấp giải pháp dịch thuật trên 50 ngôn ngữ và 200 chuyên ngành