Dịch công chứng tiếng Thái uy tín

Dịch công chứng tiếng Thái hiểu thế nào?

Dịch công chứng tiếng Thái trong ngày được hiểu là việc dịch thuật từ tiếng Thái Lan sang tiếng Việt hoặc dịch từ tiếng Việt sang tiếng Thái Lan, sau đó được chúng tôi mang đi công công chứng tại Phòng tư pháp của UBND quận, và thời gian hoàn thành là cuối giờ chiều cùng ngày.

Thuật ngữ “dịch công chứng tiếng Thái” gây nhiều khó hiểu cho khách hàng, trường hợp không rõ hãy gọi Dịch thuật 123, nhân viên chúng tôi sẽ giải thích cụ thể hơn, và điều kiện để Dịch công chứng tiếng Thái trong ngày là phải có tài liệu gốc hay bản sao y công chứng của UBND phường / quận.

Điều kiện để dịch công chứng tiếng Thái 

Để một tài liệu được công chứng trong ngày, phải xem xét chúng phải đủ điều kiện để công chứng, chứ không phải tài liệu nào cũng được công chứng, có những tài liệu là bản gốc, nhưng không đủ điều kiện để công chứng tư pháp, cụ thể như sau:

i) Tài liệu gốc là tiếng Việt (tức Trường hợp dịch thuật công chứng tiếng Việt sang tiếng Thái): bản gốc phải có chữ ký và con dấu thật, thường gọi là chữ ký và con dấu sống, tức là bản gốc nhìn bằng mắt và chạm bằng tay thì cảm nhận được là bản gốc thật.

ii) Tài liệu gốc là tiếng Thái Lan (tức Trường hợp dịch thuật công chứng tiếng Thái sang tiếng Việt): về bản gốc thì cũng giống như trường hợp i) bản gốc phải có chữ ký và con dấu thật, thường gọi là chữ ký và con dấu sống, tức là bản gốc nhìn bằng mắt và chạm bằng tay thì cảm nhận được là bản gốc thật.

Ngoài ra, nội dung của tài liệu không được tẩy xóa, hay thay đổi thông tin gì, trừ khi phải có dấu xác nhận thay đổi (gọi là dấu xác nhận thay đổi). Ngoài ra tài liệu gốc phải có số tài liệu, quyển ghi nhận tài liệu, ngày phát hành…

Tuy nhiên, để Dịch công chứng tiếng Thái, bản gốc phải được chứng nhận lãnh sự / hợp pháp hóa lãnh sự, tức phải có con tem hay sticker có dòng chữ tiếng Việt là “hợp pháp hóa lãnh sự” thì tài liệu mới đủ điều kiện để công chứng. Như vậy, đơn giản là chỉ cần xem tem hợp pháp hóa lãnh sự có dòng chữ hợp pháp hóa lãnh sự tiếng Việt, còn nếu là tiếng Anh thì phải làm vài khâu nữa mới được công chứng. Nếu bạn chưa rõ, thì hãy chụp và gởi file toàn bộ tài liệu, để được chúng tôi tư vấn phải làm gì. Xem mẫu hợp pháp hóa bên dưới, chú ý phần khung đỏ.

Yêu cầu về nội dung và số lượng tài liệu cần Dịch công chứng tiếng Thái

dịch công chứng tiếng thái
dịch công chứng tiếng thái

Để có thể Dịch công chứng tiếng Thái trong ngày, thì nội dung tài liệu và số lượng tài liệu cũng phải có giới hạn, vì tài liệu quá khó, quá chuyên ngành thì không thể nào có thể công chứng ngay trong ngày:

i) Yêu cầu nội dung tài liệu cần dịch: nội dung tài liệu cần dịch phải là hồ sơ cá nhân, hồ sơ dân sự, văn bằng, sơ yếu lý lịch….tức những tài liệu không mang nhiều thuật ngữ chuyên ngành, còn tài liệu nào quá chuyên ngành thì thời gian có thể kéo sang ngày hôm sau.

ii) Yêu cầu số trang cần dịch: để Dịch công chứng tiếng Thái, thì số lượng tài liệu 5 trang/ngày/khách hàng, nếu 4 khách hàng thì khoảng 20 trang/ngày cũng là lượng tài liệu lớn.

Ngoài ra, nội dung của tài liệu không được tẩy xóa, hay thay đổi thông tin gì, trừ khi phải có dấu xác nhận thay đổi (gọi là dấu xác nhận thay đổi). Ngoài ra tài liệu gốc phải có số tài liệu, quyển ghi nhận tài liệu, ngày phát hành…

Chú ý: không chấp nhận bản in màu, file màu trên máy tính hay trên điện thoại.

Cam kết Dịch công chứng tiếng Thái tại Dịch thuật 123

Dịch thuật 123 cung cấp các dịch vụ Dịch công chứng tiếng Thái và các cam kết mà không phải công ty dịch thuật nào cũng có thể cung cấp và đảm bảo cho Quý khách:
« Hoàn tiền 100% nếu sai sót lớn hơn 10%
« Giao nhận miễn phí
« Phục vụ 24/24 giờ
« Dịch thuật bản ngữ bởi người nước ngoài
« Báo giá niêm yết, rõ ràng, không có phí ẩn, phí dịch vụ bổ sung
« Đảm bảo tài liệu được hoàn thành chính xác thời gian
« Tư vấn, phục vụ chuyên nghiệp, cẩn thận với Tâm của người dịch giả.
« Cam kết giá luôn thấp hơn so với giá trị Quý khách nhận lại

Bạn nên chọn Dịch thuật 123 – Dịch công chứng tiếng Thái vì chúng tôi:

• Đưa vào dịch thuật hơn 50 ngôn ngữ khác nhau: Mỹ, Pháp, Đức, Hàn, Trung,….

• Đội ngũ chuyên viên giàu kinh nghiệm

– Biên – Phiên dịch đến từ các trường có tiếng

– Biên – Phiên dịch là người bản xứ

• Quy trình làm việc chuyên nghiệp từ khi tiếp nhận đến khi trả sản phẩm cho khách hàng

• Thông tin Khách hàng được bảo mật tuyệt đối

CÔNG TY TNHH ĐÀO TẠO – CÔNG NGHỆ – DỊCH THUẬT CHUYÊN NGHIÊP 123 VIỆT NAM

Địa chỉ : VP Hà Nội : Số 28 Liễu Giai – Ba Đình – HN 

                                        VP HCM : Số 696 Điện Biên Phủ – P10 – Q10 – TPHCM

Email : hanoi@dich123.com . saigon@dich123.com

Điện thoại : 02473041686  – 02822537234  –  0934532999 

Cung cấp giải pháp dịch thuật trên 50 ngôn ngữ và 200 chuyên ngành

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *