Trong thời đại mới, xã hội phát triển và cạnh tranh không ngừng nghỉ, dịch thuật công chứng đã dần trở thành một công cụ tất yếu và cấp thiết trên con đường hội nhập toàn cầu không chỉ các cá nhân riêng lẻ mà các tổ chức và doanh nghiệp cũng vậy. nhất là dịch thuật công chứng Lê Quốc Hưng

Dịch thuật là một hoạt động bao gồm việc luận giải ý nghĩa của một đoạn văn trong một ngôn ngữ nào đó – văn nguồn – và chuyển sang một ngôn ngữ khác thành một đoạn văn mới và tương đương (bản dịch). Trong khi phiên dịch – dịch miệng – đã tạo thuận lợi cho giao tiếp bằng miệng hoặc ngôn ngữ ký hiệu giữa người sử dụng các ngôn ngữ khác nhau, ra đời trước khi có chữ viết, biên dịch chỉ bắt đầu sau khi nền văn học được ghi lại bằng chữ viết đã phát triển

Dịch thuật công chứng là hành động chuyển ngữ một văn bản, một đoạn hội thoại hay bất cứ gì khác từ ngôn ngữ này sang một ngôn ngữ thứ hai khác mà không làm ảnh hưởng đến hay bóp méo nội dung gốc ban đầu. Sau khi dịch xong, những tài liệu này phải được công chứng bản dịch chính xác do cơ quan có thẩm quyền đảm nhận để đảm bảo tính pháp lý khi sử dụng. Vậy tại sao, khi nào cần dịch thuật công chứng và tầm quan trọng dịch thuật công chứng trong đời sống pháp lí hiện nay ?

Xem thêm: Dịch công chứng đường Nguyễn Sơn Hà

Những tài liệu nào thường được dịch thuật công chứng?

Những hồ sơ cá nhân phổ biến cần được dịch công chứng là: Chứng minh nhân dân, giấy khai sinh, bằng đại học, giấy đăng ký kết hôn, học bạ, các loại chứng chỉ, giấy nhập cư,… Những cá nhân muốn xuất ngoại để đi du học, du lịch hay định cư ở nước ngoài cần tìm hiểu kỹ hơn về yêu cầu đối với từng loại giấy tờ khi công chứng. Dịch công chứng cũng đặc biệt cần thiết và đóng vai trò quan trọng cho các doanh nghiệp khi muốn thâm nhập thị trường quốc tế.

Dịch thuật công chứng Lê Quốc Hưng – Dịch thuật 123 Việt Nam

Sau nhiều năm hoạt động, Dịch thuật chúng tôi khẳng định thế mạnh trong các lĩnh vực dịch thuật chuyên ngành sau:

a) Dịch thuật​ chuyên ngành Kinh tế – Tài chính (Hợp đồng kinh tế, Thỏa thuận đầu tư, Hợp đồng lao động, Báo cáo tài chính các loại, Hồ sơ năng lực, Hồ sơ mời/dự thầu, các tài liệu về thị trường chứng khoán và giao dịch với Ngân hàng, Biên bản họp, Hợp đồng chuyển nhượng vốn/cổ phần/quyền sở hữu cổ phần, CO/CQ,…)

b) Dịch thuật​ chuyên ngành Luật – Tư pháp (Các thông tư, nghị định, các bộ luật của nước ngoài (Anh, Mỹ, Ấn Độ), Đơn xin ly hôn, Quyết định công nhận thuận tình ly hôn, Thư bổ nhiệm, Giấy ủy quyền …)

c) Dịch thuật​ chuyên ngành Kiến trúc – Xây dựng (Bản vẽ kỹ thuật, Hồ sơ mời/dự thầu của các công ty xây dựng, Biên bản bàn giao công trình, Hồ sơ năng lực, Mô tả quá trình thi công công trình…)

d) Dịch thuật​ chuyên ngành Y tế (MSDS, Hướng dẫn sử dụng các trang thiết bị, máy móc y tế, quy trình chế biến thực phẩm, đơn thuốc, hướng dẫn sử dụng thuốc, giấy xuất viện, hồ sơ bệnh án, tài liệu tham khảo về các phương pháp điều trị bằng y học cổ truyền…)

Ngoài ra, chúng tôi còn am hiểu sâu sắc về các lĩnh vực khác như Công nghệ thông tin, Môi trường, Chế biến thực phẩm, Ngân hàng, Xuất nhập khẩu, …

Xem thêm:

Lý do khách hàng tin chọn Dịch thuật công chứng Lê Quốc Hưng – Dịch thuật 123 Việt Nam

1. Đội ngũ biên dịch & phiên dịch viên chuyên nghiệp

Chất lượng cùng sự chuyên nghiệp của biên dịch và phiên dịch viên là mối quan tâm hàng đầu của khách hàng, vì vậy chúng tôi cam kết tuyển chọn đội ngũ dịch giả với trình độ cao cùng kinh nghiệm lâu năm trong nghề đáp ứng phù hợp với  từng dự án của quý khách hàng.

Với đội ngũ nhân viên và cộng tác viên chuyên nghiệp kết hợp cùng sự thông thạo nhiều ngôn ngữ, quý khách hàng hoàn toàn yên tâm khi lựa chọn dịch thuật 123 làm đối tác cho dự án của mình.

Dịch giả là những người đã tốt nghiệp trình độ đại học chuyên ngữ trở lên và có kinh nghiệm dịch thuật lâu năm với nhiều lĩnh vực khác nhau.

Dịch giả chỉ được dịch những chuyên ngành mình thực sự am hiểu.

2. Hệ thống Quy trình làm việc chặt chẽ

  • Chúng tôi cam kết tuân thủ quy trình dịch thuật, chính sách bảo mật, đảm bảo chất lượng trên từng bản dịch
  • Quy Trình Giao Dịch và Thanh Toán chuyên nghiệp
  • Uy Tín trong việc giao trả tài liệu
  • Thời gian nhanh chóng
  • Chi Phí Tối Ưu

3. Bảo mật tuyệt đối về thông tin, tài liệu của khách hàng

Dịch thuật 123 cam kết với khách hàng và đối tác: sẽ bảo mật toàn tuyệt đối thông tin của bạn cùng với tài liệu, giấy tờ của dự án; và sẽ xóa hết dữ liệu trong vòng 1 tuần sau khi đã giao trả tài liệu cho Khách hàng, đồng thời đã đáp ứng tất cả các yêu cầu của Khách hàng trong dự án đó.

4. Đảm bảo chính xác về thời gian và tiến độ giao trả tài liệu

Bạn có thể hoàn toàn yên tâm về thời gian giao trả tài liệu đúng theo hợp đồng, theo cam kết. Chữ TÍN là một trong các giá trị cốt lõi mà 123 luôn đi theo và hướng về.

5. Ưu đãi với Khách hàng lần đầu hợp tác và với Khách hàng lâu năm

Chúng tôi luôn có ưu đãi giảm chi phí dịch thuật đối với các cá nhân, tổ chức lần đầu hợp tác với 123

Bên cạnh đó, dịch thuật 123 luôn có nhiều ưu đãi, chiết khấu áp dụng với khách hàng thân thiết, khách hàng lâu năm của công ty

LIÊN HỆ ĐỂ ĐƯỢC TƯ VẤN VÀ HỖ TRỢ MIỄN PHÍ

Hà Nội: Hanoi@dich123.vn

ĐT: 024.73.041.686 – Hotline: 0934.532.999

Sài Gòn: Saigon@dich123.vn

ĐT: 02822537234 – 02822537224

Cung cấp giải pháp dịch thuật trên 50 ngôn ngữ và 200 chuyên ngành

Dự án TIÊU BIỂU

Dự án dịch thuật 1

Biên dịch tiếng Anh 3000 trang sách hướng dẫn sử dụng vận hành tài liệu chuyên ngành ô tô cho công ty Toyota Việt Nam dự án kết thúc trong 90 ngày

Dự án dịch thuật 2

Dịch tiếng Hàn 1000 Trang Tài liệu hướng dẫn sử dụng điện thoại samsung note cho tập đoàn Sam sung Yên Phong Bắc Ninh, Dự án hoàn thành 45 ngày

Dự án Phiên Dịch 3

Phiên dịch tiếng Nhật 7 ngày hội thảo giới thiệu sản phẩm của công ty Toyota tại 173 Xuân thủy cầu Giấy

Dự án dịch thuật 4

Dịch 7 ngôn ngữ cho tập đoàn Vingroup ra mắt sản phẩm mới quảng bá thương hiệu xe VinFast đến toàn cầu.

Dự án dịch thuật 5

Phiên dịch training Tiếng anh sang tiếng việt 05 ngày cho cấp lãnh đạo Trang thương mại điện tử Shopee bán hàng đa kênh

Dự án dịch thuật 6

Dịch Cuốc sách 5000 Trang Tiêng Pháp cho Bệnh viện Quốc tế Hồng Ngọc

Dự án dịch thuật 7

Biên Dịch 70 bài giảng 40000 Trang cho dự án đào tạo cán bộ cấp cao đi đào tạo tại nhật bản

Dự án dịch thuật 8

Dịch 20000 Trang hướng dẫn đào tạo cán bộ cho tập toàn Chinlung Cần Giuộc Long An, dự án kết thúc 50 Ngày.

Dự án dịch thuật 9

Dịch Dự án 2000 Trang Tiếng Anh, tiếng Đức, dẫn độ tội phạm cho Bộ Công An dự án kết thúc 20 ngày

CHỨNG NHẬN & CAM KẾT

GIẤY CHỨNG NHẬN CỦA CHÚNG TÔI

CẢM NHẬN CỦA KHÁCH HÀNG

Cảm nhận trước và sau khi sử dụng dịch vụ

1. Phạm Cường

"Công ty dịch thuật 123 là đơn vị tốt nhất mà tôi đã từng sử dụng. Chúc các bạn sức khỏe và luôn thành công. Tôi muốn gửi lời cảm ơn đặc biệt tới bạn Hải Yến, người hỗ trợ chúng tôi!"

2. Thu Cúc

"Giá trị tạo lập niềm tin, niềm tin chính là một trong những điều quan trọng nhất trong cuộc sống. Tôi đã tin các bạn và sẽ lựa chọn Dịch thuật 123 cho các Dự án dịch thuật kế tiếp của chúng tôi xin trân trọng cám ơn chúc thành công"

3. Mr Jone

"I would like to thank all those that worked on the project. We are very satisfied with the results and happily impressed with the professionalism of your team and company in general."

4. Lan Nhi

"Cảm ơn các bạn đã hỗ trợ dịch tài liệu cho Lan Nhi vào đêm muộn đến sáng sớm, thật hạnh phúc khi công việc đã hoàn thành với đối tác. Dịch vụ tốt và chuyên nghiệp, chúc các bạn luôn thành công nhé!"

5. Vũ luca

"Bản dịch tốt lắm, ngày lễ 30-4 mà bên mình vẫn online hỗ trợ tốt hồ sơ của mình xin trân trọng cám ơn"

6. Huỳnh Thảo

"Phiên dịch của bên bạn làm việc rất chuyên nghiệp đối tác của chúng tôi rất hài lòng về cuộc đàm phán lần này."

7. Bảo Trân

"Tôi đánh giá cao về chất lượng bản dịch bên bạn, đúng chuyên ngành y học của tôi, tôi đã hoàn thành luận án tốt nghiệp kịp tiến độ."

8. Ngọc Quý

"Tôi hoàn toàn tin tưởng 100% vào dịch vụ của các bạn tôi sẽ sử dụng vào lần tiếp theo nếu có công việc liên quan"

KHÁCH HÀNG ĐÃ TÍN NHIỆM SỬ DỤNG DỊCH VỤ

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Liên hệ: 0934.532.999