Nhiều người khi mua nồi cơm điện về những lại không biết trên đó ghi những gì và ý nghĩa là gì, thế thì bài viết Dịch tiếng nhật trên nồi cơm điện sẽ trợ giúp cho quý vị

dịch tiếng nhật trên nồi cơm điện
dịch tiếng nhật trên nồi cơm điện

Xem thêm: dịch thuật tiếng Nhật

I. Các nút điều khiển

1. 炊飯(すいはん):      Bắt đầu nấu ( start)

2. スタート:      Start

3. メニュー :     Menu (chỉnh chế độ)

4. コース:     Menu

5. リセット :      Reset

6. 取消 (とりけし):   Hủy bỏ (tắt)

7. 保温 (ほおん):  Giữ nhiệt ( ủ)

8 .予約 (ようやく):    Hẹn giờ

9. 時 (じ):     Giờ

10. 分 (ふん・ぷん):   Phút

II. Các chế độ nấu

1. 白米(はくまい):   Nấu gạo trắng

2. 普通(ふつう):    Nấu thường

3. もちもち:    Nấu gạo nếp

4. しゃっきり:       Nấu hỗn hợp

5. 無洗米(むせんまい):      Nấu gạo không vo

6. おかゆ:       Nấu cháo

7. おこわ:     Nấu cơm nếp

8. すしめし:     Nấu cơm làm sushi

9. 早炊き(はやたき):   Nấu nhanh

10. 玄米(げんまい):       Nấu gạo lứt

11. 発芽玄米 (はつがげんまい):   Nấu gạo lứt mầm

12. おこげ:      Nấu cơm cháy

13. 炊き込み(たきこむ):  Nấu chín

14. ケーキ:        Nướng bánh

15. 調理(ちょうり):        Nấu ăn

16. 圧力 (あつりょく):  Áp suất

17. 少量(しょうりょう):      Nấu lượng ít

18. 白米急速(はくまいきゅうそく):    Nấu nhanh cấp tốc

19. 再加熱(さいかねつ):      Ủ lấy lại nhiệt

Dịch thuật 123 xin gửi đến các Quý khách hàng cách sử dụng nồi cơm điện tại Nhật Bản.

Xem thêm:

Đội ngũ biên dịch viên chuyên nghiệp nhiều kinh nghiệm dịch chuyên ngành tiếng Nhật

dịch tiếng nhật
Dịch tiếng nhật với biên dịch viên chuyên nghiệp chất lượng

Hơn 100 dịch Giả Tiếng Nhật  chuyên nghiệp luôn luôn sẵn sàng phục vụ Để có được dịch vụ tốt nhất, yếu tố quan trọng đầu tiên không thể bỏ qua là yếu tố con người. Đó chính là đội ngũ biên – phiên dịch viên chất lượng, hùng hậu chỉ có ở Dịch thuật 123 Việt Nam.
100% được tuyển chọn từ những trường Đại học ngoại ngữ danh tiếng hàng đầu Việt Nam: Đại học Ngoại ngữ, Đại học Hà Nội ……kinh nghiệm ít nhất 3 năm trở lên.Các Biên dịch viên tiếng nhật  gồm 50 % là cử nhân, 30% Thạc Sỹ, 20% Tiến Sỹ, Giáo sư đầu ngành, 10 % Biên Dịch là những Biên dịch người bản ngữ  Bên cạnh đó nhằm mang lại những bản dịch chất lượng nhất cả kể dịch từ tiếng Việt- Tiếng Nhật hay từ Tiếng Nhật –Tiếng Việt, Dịch thuật 123 Việt Nam đã mời một đội ngũ biên dịch người bản địa Nhật Bản nhằm cho ra một bản dịch công chứng không chỉ chuẩn về ngữ pháp mà còn chuẩn cả về văn phong cũng như đáp ứng tất cả các chuyên ngành dịch.

CAM KẾT HOÀN TIỀN 100% KHI DỊCH SAI SÓT TRÊN 10%

CAM KẾT MIỄN PHÍ 100% PHÍ GIAO NHẬN TRÊN TOÀN QUỐC
CAM KẾT HỘ TRỢ DỊCH VỤ 24/24H, 365 NGÀY TRONG NĂM BẤT KỂ NGÀY LỄ TẾT
CAM KẾT BẢO MẬT TUYỆT ĐỐI THÔNG TIN KHÁCH HÀNG CŨNG NHƯ TÀI LIỆU DỊCH.

CAM KẾT CHẾ ĐỘ HẬU MÃI, KHUYẾN MẠI CỰC KHỦNG, THƯỜNG XUYÊN CHỈ CÓ Ở DỊCH THUẬT 123

CÔNG TY TNHH ĐÀO TẠO – CÔNG NGHỆ – DỊCH THUẬT CHUYÊN NGHIÊP 123 VIỆT NAM

Địa chỉ : VP Hà Nội : Số 28 Liễu Giai – Ba Đình – HN 

               VP HCM : Số 696 Điện Biên Phủ – P10 – Q10 – TPHCM

Email : hanoi@dich123.vn . saigon@dich123.vn

Điện thoại : 02473041686  – 02822537234  –  0934532999 

Cung cấp giải pháp dịch thuật trên 50 ngôn ngữ và 200 chuyên ngành

Dự án TIÊU BIỂU

Dự án dịch thuật 1

Biên dịch tiếng Anh 3000 trang sách hướng dẫn sử dụng vận hành tài liệu chuyên ngành ô tô cho công ty Toyota Việt Nam dự án kết thúc trong 90 ngày

Dự án dịch thuật 2

Dịch tiếng Hàn 1000 Trang Tài liệu hướng dẫn sử dụng điện thoại samsung note cho tập đoàn Sam sung Yên Phong Bắc Ninh, Dự án hoàn thành 45 ngày

Dự án Phiên Dịch 3

Phiên dịch tiếng Nhật 7 ngày hội thảo giới thiệu sản phẩm của công ty Toyota tại 173 Xuân thủy cầu Giấy

Dự án dịch thuật 4

Dịch 7 ngôn ngữ cho tập đoàn Vingroup ra mắt sản phẩm mới quảng bá thương hiệu xe VinFast đến toàn cầu.

Dự án dịch thuật 5

Phiên dịch training Tiếng anh sang tiếng việt 05 ngày cho cấp lãnh đạo Trang thương mại điện tử Shopee bán hàng đa kênh

Dự án dịch thuật 6

Dịch Cuốc sách 5000 Trang Tiêng Pháp cho Bệnh viện Quốc tế Hồng Ngọc

Dự án dịch thuật 7

Biên Dịch 70 bài giảng 40000 Trang cho dự án đào tạo cán bộ cấp cao đi đào tạo tại nhật bản

Dự án dịch thuật 8

Dịch 20000 Trang hướng dẫn đào tạo cán bộ cho tập toàn Chinlung Cần Giuộc Long An, dự án kết thúc 50 Ngày.

Dự án dịch thuật 9

Dịch Dự án 2000 Trang Tiếng Anh, tiếng Đức, dẫn độ tội phạm cho Bộ Công An dự án kết thúc 20 ngày

CHỨNG NHẬN & CAM KẾT

GIẤY CHỨNG NHẬN CỦA CHÚNG TÔI

CẢM NHẬN CỦA KHÁCH HÀNG

Cảm nhận trước và sau khi sử dụng dịch vụ

1. Phạm Cường

"Công ty dịch thuật 123 là đơn vị tốt nhất mà tôi đã từng sử dụng. Chúc các bạn sức khỏe và luôn thành công. Tôi muốn gửi lời cảm ơn đặc biệt tới bạn Hải Yến, người hỗ trợ chúng tôi!"

2. Thu Cúc

"Giá trị tạo lập niềm tin, niềm tin chính là một trong những điều quan trọng nhất trong cuộc sống. Tôi đã tin các bạn và sẽ lựa chọn Dịch thuật 123 cho các Dự án dịch thuật kế tiếp của chúng tôi xin trân trọng cám ơn chúc thành công"

3. Mr Jone

"I would like to thank all those that worked on the project. We are very satisfied with the results and happily impressed with the professionalism of your team and company in general."

4. Lan Nhi

"Cảm ơn các bạn đã hỗ trợ dịch tài liệu cho Lan Nhi vào đêm muộn đến sáng sớm, thật hạnh phúc khi công việc đã hoàn thành với đối tác. Dịch vụ tốt và chuyên nghiệp, chúc các bạn luôn thành công nhé!"

5. Vũ luca

"Bản dịch tốt lắm, ngày lễ 30-4 mà bên mình vẫn online hỗ trợ tốt hồ sơ của mình xin trân trọng cám ơn"

6. Huỳnh Thảo

"Phiên dịch của bên bạn làm việc rất chuyên nghiệp đối tác của chúng tôi rất hài lòng về cuộc đàm phán lần này."

7. Bảo Trân

"Tôi đánh giá cao về chất lượng bản dịch bên bạn, đúng chuyên ngành y học của tôi, tôi đã hoàn thành luận án tốt nghiệp kịp tiến độ."

8. Ngọc Quý

"Tôi hoàn toàn tin tưởng 100% vào dịch vụ của các bạn tôi sẽ sử dụng vào lần tiếp theo nếu có công việc liên quan"

KHÁCH HÀNG ĐÃ TÍN NHIỆM SỬ DỤNG DỊCH VỤ

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Liên hệ: 0934.532.999