Giá dịch thuật 1 trang A4 hiện nay bao nhiêu?

Nắm bắt được xu hướng nhu cầu dịch thuật ngày càng tăng cao nên Dịch thuật 123 Việt Nam đã cho ra đời dịch vụ dịch thuật 1 trang A4 với đa lĩnh vực bao gồm: bảo hiểm, tài chính, văn hóa, y tế, xã hội, công nghệ thông tin… Với phương pháp làm việc khoa học, báo giá dịch thuật 1 trang A4 công khai với mục đích tạo nên những giá trị dịch thuật tốt nhất đến tay khách hàng.

Giá dịch thuật 1 trang A4 được tính như thế nào?

Trong thời buổi hiện nay, sự xuất hiện của nhiều công ty dịch thuật dẫn đến mức giá cũng sẽ khác nhau. Dịch thuật 123 Việt Nam tự hào là đơn vị cầu nối giúp cho khách hàng có thể hiểu rõ hơn về nền văn hóa, kinh tế, đời sống, xã hội… của các quốc gia trên thế giới.

Bảng giá dịch thuật 1 trang A4
Bảng giá dịch thuật 1 trang A4

Bạn đang muốn tìm hiểu về giá dịch thuật 1 trang a4 là bao nhiêu? Bạn muốn tìm kiếm một đơn vị uy tín để đảm bảo thời gian dịch thuật và độ chính xác cao? Hãy đến ngay với trung tâm Dịch thuật 123 Việt Nam hoặc truy cập website https://dich123.com/ để được tư vấn một cách rõ ràng nhất.

Xem thêm: BẢNG BÁO GIÁ DỊCH THUẬT CÔNG CHỨNG HÔM NAY

Đối với giá trị đơn hàng tối thiểu

Đây là giá mức giá trị nhỏ nhất mà mỗi đơn hàng công ty nhận làm. Điều này đồng nghĩa với việc các đơn hàng có giá trị thấp hơn giá trị đơn hàng tối thiểu thì sẽ được áp dụng với mức giá tối thiểu. Còn đối với những đơn hàng có mức giá trị cao hơn thì sẽ được tính giá bằng phương pháp tính bình thường

  • Mức giá đơn hàng tối thiểu sẽ là 150.000 VND
  • Đối với những đơn hàng dịch thuật và công chứng thì sẽ có mức giá 250.000 VND

Đối với giá trị trang quy chuẩn

Đây là hình thức nhằm tính giá trị của tài liệu dựa trên số từ bên trong tài liệu. Trong 1 trang A4 sẽ có rất nhiều từ khác nhau. Nếu định dạng font chữ nhỏ hoặc to thì việc báo giá dựa vào 1 trang A4 là không thể chuẩn xác được. Do đó, đa phần những công ty dịch thuật sẽ báo giá dịch thuật theo quy định chuẩn đó là 300 từ/ 1 trang thay vì dựa theo 1 trang A4 mà khách hàng cung cấp.

Ví dụ: Nếu tài liệu cần dịch thuật của bạn có 3000 từ thì số trang tương ứng với trang quy chuẩn sẽ là 3000/300 = 10 (Trang). 

Từ đó, cách tính tiền dịch thuật thuật sẽ được tính như sau:

  • Nếu tài liệu của bạn yêu cầu từ tiếng Anh sang tiếng Việt thì mức giá tương ứng cho mỗi bản dịch là 55.000 VND. Vậy số tiền bạn cần thanh toán đó là 55.000 *10 trang = 550.000 VND.
  • Nếu đơn hàng cần dịch thuật và công chứng thì phí công chứng sẽ được thu theo quy định phí của phòng công chứng. Công thức tính như sau: Giá biên dịch tài liệu = Giá dịch ngôn ngữ * số trang quy chuẩn + phí công chứng tài liệu

Xem thêm: 

Quy trình dịch thuật 1 trang A4 tại 123 Việt Nam

Khách hàng chính là tài sản quý giá nhất của công ty. Vì thế sự hài lòng của khách hàng cũng chính là mục tiêu phấn đấu để công ty ngày càng phát triển hơn nữa. Sự chăm chút trong từng chi tiết nhằm mang đến chất lượng dịch thuật tốt nhất cho khách hàng. Có thể mức giá đưa ra sẽ mềm hơn các đơn vị khác nhưng chất lượng bản dịch luôn là tiêu chí hàng đầu công ty gửi tới khách hàng.

 Dịch thuật là cầu nối giúp khách hàng hiểu rõ về tài liệu
Dịch thuật là cầu nối giúp khách hàng hiểu rõ về tài liệu

Để có thể đảm bảo tốt nhất bản dịch, chúng tôi đưa đến cho khách hàng quy trình dịch thuật 1 trang A4 chặt chẽ và thống nhất như sau:

  • Phân tích tài liệu: Chúng tôi sẽ trực tiếp nhận tài liệu từ khách hàng nếu tài liệu có số trang trên 50. Hoặc khách hàng có thể gửi email bản tài liệu. Từ đó, công ty sẽ phân tích và đếm số từ tài liệu thông qua các phần mềm chuyên dụng.
  • Báo giá cho khách hàng: Sau khi quá trình phân tích hoàn tất, công ty sẽ thực hiện công việc gửi báo giá cho khách hàng thông qua hệ thống CRM, các kênh liên hệ khác hoặc báo giá trực tiếp cho khách hàng
  • Xác nhận biên dịch: Nếu những khách hàng có nhu cầu dịch thuật dưới 10 trang thì chỉ cần gửi email để xác nhận yêu cầu dịch. Những bước tiếp theo bạn sẽ không còn phải quá lo lắng. Chúng tôi sẽ tiến hành thực hiện yêu cầu dịch mà không cần phải kí kết hợp đồng.
  • Đặt cọc: Nếu khách hàng có nhu cầu dịch thuật bắt buộc phải thực hiện thao tác cọc tại công ty. Dù là tài liệu dịch là ngắn hay dài, nhưng để bảo đảm tốt nhất cho cả hai phía thì khách hàng nên đặt cọc. Số tiền đặt cọc là 50% tổng số tiền dịch thuật.

Hợp tác cùng Dịch 123 bạn sẽ được hỗ trợ bởi đội ngũ nhân viên, chuyên gia hàng đầu trong lĩnh vực dịch thuật. Luôn mang đến cho bạn những tác phẩm dịch thuật rõ ý và chất lượng nhất. 

Nếu quý khách đang mong muốn lựa chọn một đơn vị dịch thuật đảm bảo vệ thời gian, chất lượng và mức giá tốt nhất thì hãy liên hệ ngay với Dịch thuật 123 Việt Nam. Các nhân viên, chuyên viên luôn sẵn sàng tư vấn, báo giá và giải đáp thắc mắc nhằm phục vụ quý khách tốt nhất.

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

error: Content is protected !!